Proyectos de traducción destacables.
A continuación describo unos de los proyectos destacables de traducciones técnicas de español a inglés.
2016 traducción de español a inglés de un artículo académico titulado Zidane Automatic Analysis of Football Tactics que se trata del uso de ordenadores para mejorar el rendimiento de deportistas (Universidad de Castilla-la Manca 5.000 palabras).
2015 Revisión de un artículo académico en inglés sobre la optimización de recursos de agua a través del uso de los más modernos técnicas de matemáticas (5.000 palabras)
2014- (marzo a julio 2014) Traducción de español a inglés de un libro de temática informática titulado Videojuegos Multiplataforma con Open FL para la Universidad de Castilla La-Mancha – (230 páginas, 50.000 palabras).
2012- Revisión de un libro de temática matemática titulado Notes on Continuum Mechanics (Apuntes sobre Mecánica de Medios Continuos) escrito en inglés para la Universidad de Castilla La-Mancha, Ciudad Real, Spain (700 páginas aprox).
2011- Traducción de español a inglés de un texto académico titulado: Análisis biogeográfico de las lagunas volcánicas de la peninsular ibérica (Universidad de Castilla La Mancha).