¿Trabajas en el turismo y quieres más clientes?
Si trabajas en un hotel de calidad, Política de Cookies la oficina de turísmo de un ayuntamiento, un balneario, un turoperador, una bodega que ofrece enoturismo,como un guía…., necesitas plasmar un mensaje claro para atraer a visitantes internacionales, ¿no es así?
Igualmente, si trabajas en un ayuntamiento en cualquier zona de España, tienes que promocionar tu pueblo o ciudad para turistas que no hablen español sino inglés, francés, alemán o, quizás, ruso.
En tu página web multilingüe, para el SEO, y atraer tráfico de valor a tu servicio turístico, tendrás que redactar contenido atractivo y muy completo dirigido a tu público objetivo. Para hacerlo, hay que conocer bien a tus clientes y escribir tus contenidos para ellos en sus idiomas.
Y tienes que trabajar offline también para preparar presentaciones y folletos en ferias comerciales tales como FITUR
Como sabes, hay que dedicar bastante tiempo a la traducción de contenidos (página web, notas de prensa, folletos) ¿Te vendría bien que un nativo y profesional te eché una mano con esta tarea?
De todas maneras, me gustaría oír lo que tienes que decir. Por ello, te estaría agradecida si me puedes conceder un par de minutos para rellenar el cuestionario que aparece a pie de esta página.
Siempre me ha apasionado conocer otras culturas. Después de viajar por los Estados Unidos, España, Turquía y Rusia conseguí un trabajo con un turoperador puntero en Inglaterra . Vendía paquetes de vacaciones para clientes que querían vivir experiencias únicas, por ejemplo hacer senderismo en los Picos de Europa o en las Islas Canarias, hacer submarinismo en el Mar Rojo, safaris en África, etc.
La importancia económica del turismo en España
Aparte de mi interés personal en esta industria, no puedo ignorar que este importante sector económico crea más del 11% del producto interior bruto en España y alrededor de 2 millones de puestos de trabajo.
Desde un perspectiva internacional, los turistas europeos son los que más visitan España. Según datos del INE, en 2016, los líderes en el ranking de llegadas de turistas internacionales procedieron del Reino Unido, Irlanda, Francia, Alemania, Estados Unidos, Portugal, Países Bajos, Bélgica, Italia y Rusia.
Para recibir mejor a estos visitantes, tienes que ofrecer un servicio lingüístico adecuado a las distintas nacionalidades , según la zona de España a donde se dirijan.
Por ejemplo, si tu empresa está ubicada cerca de los Pirineos, te aconsejo ofrecer información en francés, si estás en el oeste de España sería conveniente tener tu publicidad en portugués, y, si estás en una zonas del litoral mediterráneo es conveniente tener una amplia oferta en inglés, alemán y ruso.
Trabajo con amplios tipos de turismo en España y el mundo hispano hablante
Para dar respuesta a la desestacionalización de la industria turística, Translate Naturally no sólo trabaja con el turismo tradicional de sol y playa, sino con otros tipos, tales como:
Turismo cultural:
Publicidad para destinos con un patrimonio, cultura, tradiciones, arquitectura o gastronomía singular
Enoturismo:
Publicidad para visitas guiadas a bodegas, museos del vino.
Ecoturismo:
Publicidad de rutas de senderismo, observación de aves y exploración de áreas naturales.
Turismo de idiomas:
Publicidad para centros de idiomas que ofrecen español como lengua extranjera.
Turismo activo:
Publicidad para empresas de turismo de aventura que ofrecen actividades como senderismo, piragüismo, espeleología, escalada, rapel y tiro con arco.
Tipos de textos objeto de traducción:
Puedo traducir todo tipo de materiales para el marketing tales como presentaciones, páginas web de empresas vinculadas al turismo, descripciones de rutas, hoteles, monumentos, paisajes, folletos, flyers y artículos en revistas.
Create your own user feedback survey